Los asiático-estadounidenses están usando grupos de Slack para explicar el racismo a sus padres

holgura como herramienta para la campaña de cartas de blm

Sra. Tecnología | Unsplash, Pixabay





Jess Fong se sentía inquieto. Las protestas de Black Lives Matter derivadas de la muerte de George Floyd se estaban extendiendo y ella quería ayudar. Así que comenzó a desplazarse por la gran cantidad de listas que aparecieron en línea en los días posteriores a la muerte de Floyd de recursos sobre cómo luchar contra el racismo. Encontró el consejo limitante, particularmente para la comunidad asiático-estadounidense.

No somos negros y no somos blancos, dice Fong, quien se identifica como chino-estadounidense. Muchos de los recursos que están disponibles para personas que no son negras son para personas blancas. Las recomendaciones de libros y las listas de donaciones están dirigidas a personas blancas. Personalmente, he sentido muchas dificultades para conectarme con ellos.

En cambio, lo que Fong encontró útil fue Cartas para vidas negras , a holgura privada derivado de un sitio basado en Medium que ha tenido casi 2,000 nuevos voluntarios en las últimas semanas. LFBL fue fundada en 2016 por Christina Xu, una etnógrafa con sede en Nueva York, después de los tiroteos de Alton Sterling en Baton Rouge, Louisiana, y Philando Castile en las afueras de Minneapolis. La prometida de Castile había identificado a su tirador (incorrectamente, como se vio después) como chino. xu le dijo a NPR pensó que eso podría hacer que los asiático-estadounidenses se pusieran del lado de la policía por la comunidad negra, pero también pensó que esto podría tratarse con delicadeza usando letras traducidas diseñadas para ayudar a los asiático-estadounidenses a hablar sobre la anti-negritud y el antirracismo con sus familias, algo que puede ser complicado para los hijos de inmigrantes.



Huy Hong, que ayuda a administrar el grupo de Slack, se unió porque necesitaba una manera de hablar sobre la raza con sensibilidad pero de manera efectiva con su familia. Mis padres son refugiados vietnamitas y me siento afortunado de ser estadounidense, pero debo reconocer que tienen dificultades y razones por las que tienen ciertos prejuicios y perspectivas, dice. No quiero faltarle el respeto a eso, pero al mismo tiempo, debemos reconocer y corregir ese [comportamiento].

Los asiático-americanos han sido durante mucho tiempo triangulado en las conversaciones raciales en Estados Unidos, según Claire Kim, politóloga de la Universidad de California, Irvine, es decir, se les ve como si estuvieran fuera de una conversación que se percibe como que tiene lugar entre negros y blancos.

Cómo ser un aliado

La premisa del grupo es fascinantemente simple: usar un plantilla de carta basica dirigido a los miembros de la familia, el grupo lo traduce a varios idiomas y dialectos con el objetivo de compartir qué es el antirracismo y cómo los asiático-estadounidenses pueden actuar como aliados de la comunidad negra. A partir de la publicación, hay 31 cartas traducidas. El grupo también está leyendo cartas en voz alta en varios idiomas como una pieza de audio que se publicará en YouTube, ampliando aún más el alcance del proyecto a las personas mayores, ciegas y con discapacidad visual.



Todo esto se ha organizado a través de Slack, una aplicación de productividad de oficina que se ha adoptado en 2020 como una herramienta de organización. Ha sido utilizado por los hogares para dividir tareas , y por grupos locales haciendo compras de comestibles para vecinos discapacitados y ancianos durante la pandemia del coronavirus.

Hong dice que, si bien el diseño de Slack ha ayudado a fomentar la conversación y la organización, gran parte de la coordinación en torno a la traducción de cartas se mantiene bajo estricto control. Por un lado, el grupo es privado. Incluso descubrir cómo solicitar unirse no es fácil. Tenemos un largo Código de conducta , y enterrada en ese código está la invitación de Slack, dice. Eso es intencional. No queremos ocultarlo, pero contrarresta el comportamiento de los usuarios que podrían contradecir a nuestro grupo y también ayuda a evitar los trolls.

Recursos vitales

Slack no es la única herramienta que se utiliza de esta manera. Tarjeta de crédito Los sitios, donde los usuarios crean páginas web interactivas simples y personalizables, han aparecido como herramientas de colaboración colectiva para hablar sobre la raza. Éste de Black Lives Matter, por ejemplo, utiliza tarjetas flash en las que se puede hacer clic para traducir información sobre recursos sobre el trabajo contra el racismo a diferentes idiomas.



Prinita Thevarajah Tarjeta de crédito presenta varias traducciones del sur de Asia del vocabulario que es necesario para las discusiones sobre el antirracismo. Thevarajah, que reside en Australia, es una hija de Eelam Tamil de organizadores de Sri Lanka afectados por la guerra civil del país, y su nuevo trabajo es el resultado de años de reflexión profunda sobre el racismo. Trabajó con su madre en la traducción al tamil y luego reclutó amigos y otros activistas que se acercaron a ella en Instagram para ayudarla a traducir.

En LFBL, Fong, quien dice que su fluidez en chino es mediocre, describe un proceso igualmente elaborado mediante el cual tomó forma la letra china simplificada. Alrededor de 100 miembros del grupo de Slack contribuyeron, agregando oraciones que son específicas de la experiencia chino-estadounidense de microagresiones que favorecen la piel más clara (mientras tanto, las versiones del sur de Asia también mencionaron la casta y el colorismo, estableciendo conexiones entre ese comportamiento y el racismo estadounidense).

Los traductores millennials se han acercado a sus propios padres en busca de ayuda, lo que en sí mismo se ha convertido en una forma de conectarse con ellos sobre el antirracismo. Mi mamá fue de gran ayuda, dice Fong. Yo decía: 'Te voy a leer esta oración y tú me dices si suena bien', y ella me ayudaba a descifrarla si sonaba gramaticalmente distorsionada.



Así se sintió también Adrienne Mahsa, que es iraní-estadounidense. Tradujo la carta al persa con su madre sentada en el sofá junto a mí y descubrió que la experiencia ayudó a solidificar los puntos que ella y sus hermanos habían planteado sobre las opiniones contra los negros a lo largo de décadas, tanto que cuando un tío expresó la opinión de que la gente simplemente tenía que ser cortés con la policía para recibir un buen trato, sus padres hablaron.

Mahsa ahora está pensando en cómo empaquetar la misma información para TikTok. Ella, junto con muchas otras personas con las que hablé, reconoce que la carta es solo un primer paso para hablar abiertamente y reconocer el comportamiento anti-negro y otros comportamientos racistas.

Fong dice que recientemente también vio esto en WeChat, el sitio chino de redes sociales que es similar a Facebook. Su feed de WeChat con sede en Nueva Jersey es normalmente insípido, dice: en su mayoría son alertas sobre las ventas en Macy's. Pero poco después del asesinato de George Floyd, notó que surgían teorías de conspiración que sugerían que Floyd era un accesorio que los activistas de izquierda estaban usando para socavar a la policía y al gobierno. Ella dice que su experiencia con Letters for Black Lives la obligó a actuar, saltando a los hilos de WeChat para hablar sobre el racismo. Otros han hecho lo mismo.

La función de historias en Instagram y WeChat también ha sido una forma poderosa de llegar a los inmigrantes sobre el racismo. Instagram nos ayuda a difundir a los miembros de la comunidad, y ellos pueden respondernos, dice Garima Raheja, voluntaria de Sudasiáticos para Black Lives , un grupo comunitario con sede en el Área de la Bahía de San Francisco. Nuestro grupo aprende cosas de los comentarios y entendemos las complicadas historias de eventos cuando las personas ofrecen ideas.

Raheja dice que una de esas ideas ha sido la necesidad de gráficos que se puedan compartir en los mensajes de grupo de WhatsApp y Facebook. Queremos asegurarnos de que los gráficos sean del tamaño de un bocado y fáciles de entender, lo que significa no usar jerga académica o palabras exageradas que puedan alienar a las personas, dice ella. Agrega que un gran beneficio ha sido la capacidad de llegar a una audiencia más amplia en todas las zonas horarias. Las llamadas de Zoom también se han vuelto cada vez más importantes.

Pero el trabajo está lejos de terminar para muchos asiático-estadounidenses. Emily Lai, que trabaja con el grupo de defensa Asian Accountability for Black Lives y es participante de LFBL, a menudo usa memes para discutir y educar sobre la raza. Ella admite que es un trabajo en progreso. Mi familia todavía usa emojis blancos y rubios, dice ella. Estoy a un océano de distancia de mi familia y sé que la tecnología no es un fin en sí mismo. Necesitamos aprender qué conversaciones se pueden tener en línea y qué conversaciones se deben hacer en persona.

Raheja está de acuerdo. Nuestro objetivo es tener estas conversaciones en persona, dice ella.

esconder